November 15. 2018 6:00
Czech Prime Minister Andrei Babis The author of the communist regimen, Milano Kundera, who came back 40 years ago, advised him to return to the Czech nation. The authors of the most popular literary works of the 20th century, such as the novel "The Ease of Ease of Relief", were expelled from the party in 1950. Later he moved to France.
Kenderson was expelled from the party for anti-communist activities. He was a desperate figure of the then government, so he went to France in 1975 and was granted citizenship in two years. From the above-mentioned novel to the book of laughter and memorabilia his works were banned in his country until the end of the 1980s.
According to British Guardian, this week the Czech Prime Minister met with the writer and his wife, who took part in the solemn ceremony marking the 100th anniversary of the First World War in Paris.
Babic talked to him three hours, as he wrote on his Facebook profile. "It was a great honor for me," he wrote, and next year he was named the Nobel Prize Laureate in Literature, supplementing 90-year-old Kondaró, as "the legend of Czech, French and world literature."
"The interview was with Candon, a very energetic lady, and I think she deserves a Czech citizenship that she lost after emigration," wrote Babis. Later, the French AFP agency, the Czech Press Agency, said the Czech press agency "really deserves the return of citizenship."
Czech media have said that Kundra did not respond to Babis, and the prime minister was convinced that this procedure did not require too many "documents". The prime minister invited Kundou to join the Czech Republic, who was not 22 years old.
In an interview with The New York Times, Kunder refused to be published in 1984, saying that the idea of the house was "somewhat similar". "Whether it is an illusion or myth that our idea of home is ultimately an illusion, is it not a victim of this myth, do you think that the idea of the roots is just a fantasy," says the novelist. he had to make a decision as to whether he would become a permanent resident of France or a book writer when he moved.
"Do I understand that life in France is not life-changing, substitute, but real life?" Is your real life in Czechoslovakia among your old compatriots? "Do you think … Do I accept my life in France? "It is like my real life, and I try to live fully, and I chose France," Klen said.